Переклад, завірений апостилем

Для того, щоб ваші офіційні документи були дійсними за кордоном, одного лише перекладу недостатньо. Документи міжнародна формалізація щоб перемогти затвердження апостилю є дуже важливим. Переклади, зроблені в цьому процесі присяга та нотаріальне посвідчення має бути обов'язковим.

Як Ay Tercume, ми здійснюємо процес присяжного перекладу, нотаріального засвідчення та апостилювання з одного джерела, і ми можемо надати ваші документи повно і швидко таким чином, щоб вона була дійсною в іноземних установах.


Що таке апостиль?

АпостильДекрет 1961 року, в якому йдеться про те, що документ офіційно визнається дійсним в іншій країні Гаазька конвенціязастосовується між країнами-учасницями Угоди про асоціацію це міжнародна система атестації.

Туреччина є учасницею Конвенції про апостиль. Тому офіційні документи, видані в Туреччині, можуть бути визнані дійсними в інших країнах-учасницях конвенції.


Які документи можна апостилювати?

👩‍🎓 Навчальні документи

  • Диплом
  • Транскрипт
  • Студентський квиток
  • Сертифікат учасника

🏛️ Особисті документи та документи, що посвідчують особу

  • Свідоцтво про народження
  • Свідоцтво про шлюб
  • Свідоцтво про реєстрацію актів цивільного стану
  • Судимість (Кримінальна історія)

🏢 Комерційні документи

  • Сертифікат про діяльність
  • Податкове свідоцтво
  • Вісник торговельного реєстру
  • Циркуляр для підпису
  • Рахунки-фактури

⚖️ Юридичні документи

  • Довіреність
  • Судові рішення
  • Нотаріально завірені договори

Як працює процес апостилювання?

Ay Translation виконує процес апостилювання від А до Я від вашого імені. Нижче описано процес крок за кроком:

переклад, завірений апостилем

1. присяжний переклад

Спочатку документ. присяжний перекладач перекладено цільовою мовою (англійською, французькою, німецькою, арабською тощо).

📌 Приклад: Турецька судимість → Присяжний переклад на англійську мову


2-е нотаріальне схвалення

Перекладений документ пред'явлені нотаріусу і завірений. Цей процес формалізує переклад документа.


3. засвідчення апостилем (воєводство або губернаторство)

Нотаріально завірений документ, ваша приналежність Відділення апостилю воєводства або губернаторства уповноважений Радою директорів.

📍 Затвердження апостиля однакове по всій Туреччині. Не має значення, де він зроблений.


⏱️ Середній час доставки

Час обробки стандартних документів 1-2 робочих дні
🚀 Для термінових транзакцій доступна опція доставки в той же день.


В яких країнах вона діє?

Апостильовані документи, Сторони Гаазької конвенції країн. Деякі з них

  • 🇩🇪 Німеччина
  • 🇺🇸 Сполучені Штати Америки
  • 🇫🇷 Франція
  • 🇮🇹 Італія
  • 🇪🇸 Іспанія
  • 🇬🇧 Сполучене Королівство
  • 🇨🇭 Швейцарія
  • 🇳🇱 Нідерланди
  • 🇧🇪 Бельгія
  • 🇨🇿 Чеська Республіка
  • 🇯🇵 Японія
  • 🇧🇷 Бразилія

📌 Деякі країни, такі як ОАЕ, Катар, Кувейт, не є учасниками Конвенції про апостиль. У цьому випадку потрібен консульський дозвіл.


Зробіть свій внесок з Ay Translation

✅ Присяжний та нотаріальний переклад
✅ Апостиль в той же день
✅ Доставка по всій Туреччині та світу
✅ Офіційні та міжнародні документи
15+ років досвіду та гарантія задоволеності 0


Часті запитання

❓ Чи повинен мій документ бути оригіналом для проставлення апостиля?

Ні, ми також можемо нотаріально завірити відсканований документ, який ви нам надсилаєте, і поставити на ньому апостиль.

❓ Чи можна проставити апостиль тільки в Туреччині?

Ні, це можна зробити в країні, де був виданий документ. Документи, отримані з Туреччини, можна апостилювати тільки в Туреччині.

Чи може документ з апостилем бути цифровим?

Ні, цифровий апостиль ще не доступний в Туреччині. Лише деякі документи, отримані з електронного уряду, можуть бути апостильовані електронним апостилем.


📞 Контакти

Ай Переклади та консультаційні послуги
🌐 www.aytercume.com
WhatsApp: +90 543 185 06 55
📧 info@aytercume.com
Філії: Анкара | Стамбул


🏁 Професійний переклад з апостилем

Переклад, завірений апостилемє наріжним каменем офіційної транзакції за кордоном. Одна помилка може поставити під загрозу всю вашу заяву. Тому дуже важливо, щоб ви передали свої документи в професійні руки.

Тому процес перекладу, засвідченого апостилем, вимагає ретельної підготовки, включаючи не тільки переклад, але й офіційне засвідчення. Бюро перекладів "Ай Ми пропонуємо швидку, надійну та професійну підтримку у виконанні перекладу з апостилем, нотаріального перекладу та засвідчення, а також допоможемо вам без проблем використовувати ваші документи за кордоном.

Ай Переклад, персонал, що спеціалізується на процесах апостилювання і захищає ваші документи завдяки швидкому підходу до обслуговування.

Ціни на переклад з апостилем Зв'яжіться з нами зараз, щоб отримати інформацію про нашу продукцію.

🔒 Ay Tercume допоможе вам з перекладом та затвердженням з гарантованою міжнародною дійсністю!

Дайте нам бали 🙂
[Всього: 420 Середній: 5]