Sworn Translation for Schengen Visa

The Schengen area is one of the largest regions covering 27 European countries and offering freedom of travel with a common visa application. One of the most important steps in the visa application process for citizens wishing to travel to Schengen countries from Turkey sworn translation service.
Documents used in applications must be translated into one of the official languages accepted by the consulates and these translations must be sworn translator must be done by


Schengen Countries and Official Languages

Countries in the Schengen area include Germany, France, Belgium, Austria, Czech Republic, Germany, France, Italy, Greece, Hungary, Netherlands, Poland, Portugal, Spain, Switzerland and many other countries.
Each of these countries has different official languages:

  • German (Germany, Austria, Switzerland)
  • French (France, Belgium, Luxembourg)
  • Italian (Italy, Switzerland)
  • Spanish (Spain)
  • Portuguese (Portugal)
  • Greek (Greece)
  • Dutch/Dutch (Netherlands, Belgium)
  • Polish (Poland)
  • Czech (Czech Republic)
  • Hungarian (Hungary)

As Ay Tercume, we offer all these languages required for your Schengen visa applications sworn translation service.

Schengen countries map

Which Documents Should Be Sworn Translated? 📑

Consulates require the translation of many documents in Schengen visa applications. The most frequently translated documents are as follows:

  • Identity and Passport Photocopies
  • Population Registration Sample
  • Birth, Marriage or Divorce Certificates
  • Student Documents, Diplomas and Transcripts
  • Bank Account Statements and Payrolls
  • Title Deed, Lease Contract, Business Documents
  • Travel Health Insurance Documents

Preparing each document in the official language is critical to avoid delays in the application process.


Is a sworn translation required for visa applications to Schegen countries?

Schengen consulates require the documents you submit in your application to be in their official language or in widely accepted languages such as English/French/German. Documents issued in Turkey such as birth certificates, birth certificates, birth certificates, diplomas, bank statements are in Turkish. For these documents to be accepted translated by a sworn translator and when necessary notarized or apostilled must be.

Which documents should be translated?

  • Photocopies of identity card and passport
  • Birth, marriage or divorce certificates
  • Diploma, transcript, student certificate
  • Payroll, bank statements
  • Title deed, lease contract, business documents
  • Travel health insurance documents

Difference by Country

  • Germany, France, Italy, Spain, Netherlands Countries such as Turkey usually require translations in their official language.
  • Belgium, Switzerland, Luxembourg In countries with more than one official language, such as in countries with more than one official language, translation is made according to the language requested by the consulate to which the application is made.
  • Some countries only sworn translation while others also consider notarization or apostille can also ask for it.

👉 So, when applying for a Schengen visa, your documents sworn translation is almost always required. Whichever country you are applying to, you must comply with the language and approval requirements of that country's consulate.

✅ As you can see, all Schengen countries requires a sworn translation of official documents in the visa application.
✅ Which documents to translate, country and type of personal application depends.
Most countries, birth certificate, marital status certificates, educational and financial documents and requests a translation of it.


Sworn Translation and Notarization 🖋️

Some Schengen countries only sworn translation while others notarized translation may request. As Ay Translation, we can provide you with the documents you need sworn translator and also notarization with the consulate. Thus, your file can be delivered to the consulate in a complete and error-free manner.


Apostille and Foreign Affairs Approval Requirement 🌐

Especially in official documents, the consulate Apostille approval may be requested. Apostille procedures ensure the international validity of your document. Ay Translation, when necessary notary, district governorship, Ministry of Foreign Affairs and consular approvals also provides consultancy services.

Visa sworn translation

Why Ay Translation? ⭐

  • In all Schengen languages sworn translator staff
  • Fast and reliable delivery
  • Full support for Notary and Apostille process
  • Affordable price guarantee
  • Over 10 years of experience

Ay Translation helps you complete the process smoothly by professionally preparing all your documents required for a Schengen visa.


Professional Sworn Translation Services in All Languages🎯

In Schengen visa applications, it is very important that your documents are complete and prepared in accordance with the official languages. As Ay Translation sworn and notarized translation services for all Schengen countries and we are here for you.
Trust your documents to professionals to secure your trip.

Give us points 🙂 🙂
[Total: 250 Average: 5]